ÉVÉNEMENT ANNULÉ – SCUM is fun – la 2e écoute

Le 13 juin 2019 a eu lieu, à Barricade, la première écoute de « SCUM is fun – Autour de Valerie Solanas ». Une soirée riche d’échanges et de constats : oui, le patriarcat sévit encore, et les daddy’s girls aussi.

Si vous n’avez pas eu l’occasion d’y assister, pas de panique : d’autres écoutes sont prévues. La prochaine aura lieu le samedi 13 juillet, à 18h30, dans le salon d’écoute de Rakonto.

Ouverture des portes à 18h30. Attention, le nombre de places est limité, non pas que nous boudions les foules, c’est juste que notre salon d’écoute est petit.

Il y aura à boire et à manger à prix démocratique.

Vous pourrez également y acheter un « fac-similé » – en français – de l’auto-édition du SCUM par Valerie Solanas en 1977 ou le cédé accompagné de sa publication.

SCUM is fun – Autour de Valerie Solanas

Dans quelques jours à peine, nous terminerons la production de notre nouveau documentaire sonore. « SCUM is fun – Autour de Valerie Solanas » ou de la (im)possibilité d’entendre, aujourd’hui, ce texte culte et controversé.

Rendez-vous le 13 juin à Barricade (en Pierreuse, Liège, Belgique, Europe, planète Terre en sursis) dès 19h30 pour la première écoute collective !

L’ange de l’histoire

 L’ange de l’histoire (Rakonto, février 2019) vous fait écouter les voix de Stéphane Dupont, pour la lecture des textes de Walter Benjamin, et de Marie-Anne Lebois, Marie-Josée Vanvaerenbergh, Emerence Lambrichts et Michel Chaucheprat, pour les témoignages.

Les textes de Benjamin sont extraits de ses Thèses sur le concept d’histoire, in Écrits français, Folio essais, éditions Gallimard, 2003.

Le générique et les ponctuations musicales ont été créées par Jean-Jacques Nyssen à partir de It’s a long, long way to Tipperary (Jack Judge-H. Williams), interprété par l’American Quartet, Victor 17639-A, enregistré en novembre 1914 (licence CC : https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/legalcode.fr ; lien : https://archive.org/details/SONGSOFWORLDWARI-NewTransfer/02.ItsALongLongWayToTipperary.mp3).

Les vieux succès français de l’époque 1910-1915 clôturent le docu sous la forme d’un pot-pourri chanté par Annette Lajon et Réda Caire, orchestre dirigé par Victor Alix, Pathé-Marconi 1937 (domaine public).

Écouter « l’ange de l’histoire »

Au départ, il s’agissait d’évoquer la guerre 1914-1918 à travers les témoignages, non pas des survivant.es (il n’y en a plus), mais de leurs enfants et/ou petits-enfants, dans la mesure où ces dernier.es avaient entendu ou recueilli les témoignages de leurs parents. Ce faisant, nous nous placions d’entrée de jeu sur le terrain, non pas du documentaire historique « scientifique », mais sur celui, bien plus mouvant, de la mémoire, de la transmission de récits et d’expériences et de réalités et, en définitive, du rendez-vous entre les générations, entre les mort.es et les vivant.es.
L’objectif est-il atteint ? Peu importe, car il appartient à qui écoutera le documentaire d’écrire son propre récit et de lui donner – ou pas – un sens.
Cinq personnes (Marie-José, Gilberte, Emerence, Marie-Anne et Michel) ont été interviewées, sans prétention aucune d’objectivité. Elles racontent leurs parents, la guerre – la première, la deuxième, toutes les guerres – et le « progrès ». Nous avons également convoqué Walter Benjamin et ses Thèses sur le concept d’histoire, son dernier texte parce que, précisément, il parle de tout cela.

 

Rakonto présente toutes ses excuses…

à celles et ceux qui étaient présent.es au rendez-vous fixé, le 11 novembre à 11 heures, pour écouter le documentaire sur la mémoire de la « der des der », la guerre de 1914-1918. Des impératifs de tous ordres – techniques, principalement – en ont décidé autrement. Mais nous ne nous déclarons pas vaincu.es pour la cause (sans mauvais jeu de mots). Le docu est bel et bien en cours de montage-mixage. Dès que nous aurons terrassé la technique, nous le pendrons non pas sur la ligne Siegfried, mais sur notre beau site internet. Merci de votre patience…

Services

Nous avons plus d’une onde à notre spectre et pouvons :

  • réaliser des capsules sonores pour illustrer vos projets (documentaires, portraits, interviews…) ;
  • organiser une écoute collective ;
  • réaliser des animations pédagogiques autour de nos supports sonores ;
  • assurer des traductions du français vers l’espagnol et vice-versa pour vos documents culturels ;
  • rédiger tout type de document, relire et éditer.

Les Vaincus – édition limitée des CD

Les Vaincus ont fait l’objet d’une édition limitée à 25 exemplaires. Chaque coffret de 4 CD reprend les 7 capsules de la série.

Intéressé.e ? Envoyez-nous un courriel à info@rakonto.org en nous indiquant la quantité souhaitée ainsi que votre adresse. Le coffret de 4 CD coûte 32 EUR + les frais de port pour toute destination hors Belgique. Le paiement se fait par virement au numéro de compte BE 095230 8082 8357.

Les CD sont également en vente dans les bureaux de Rakonto, rue Julien Lahaut 2 à 4000 Liège. Uniquement sur rendez-vous au 0494 29 09 26.